An urban haiku

phonesEste es mi primer intento de escribir un haiku. En vez de “moras” lo he simplificado a 17 sílabas: 5+7+5.

“El haiku tradicional consta de 17 moras (unidad lingüística de menor rango que la sílaba) dispuestas en tres versos de 5, 7 y 5 moras, sin rima. El haiku contemporáneo es más libre dentro de la brevedad, y se aproxima a la métrica de 17 moras.”

Se me ocurrió escribirlo después de ver a cómo lo único que se veía de las personas que se dirigían a sus lugares de trabajo, eran las pantallas de sus smartphones en medio de la niebla y la oscuridad previa al alba.

Souls under a yoke
and lights in the freezing mist.
Virtual fireflies.

– – –

Traducción:

Almas bajo un yugo
y luces en la gélida niebla.
Luciérnagas virtuales.